F2C
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

F2C

Collectionneurs de figurines de catch Mattel Hasbro Jakks LJN Funko Pop
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
F2C
Bienvenue sur le forum Figurines De Catch !
F2C
Inscrivez-vous pour voir et partager des collections!
Le deal à ne pas rater :
Réassort du coffret Pokémon 151 Électhor-ex : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Besoin d'aide pour traduction

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
N-Zo
Mickie James Fan
N-Zo


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 6436
Age : 38
Prénom : Laurent
WWFF Name : N-Zo
WWFF Face/ Heel : Tweener
WWFF Gang : The First Blood
WWFF Figurine : John Morrison/with Mickie James
Date d'inscription : 11/12/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeMer 13 Fév 2008 - 23:24

Voila je vous explique:

j'avais commandé à une boutique sur ebay, malheuresement au lieu de recevoir les 2 tables que j'avais commandé je n'en ai reçu qu'une seule. Donc j'aurais besoin l'aide de specialistes en anglais pour traduire ma phrase afin que je puisse envoyé mon email à la boutique.

"Je vous ecris pour vous faire part de ma surprise, en effet en ouvrant mon colis j'ai realisé qu'au lieu des 2 tables commandés vous ne m'en avez envoyez qu'une seule.Donc j'aimerais que vous m'envoyez la table manquante afin de completer ma commande. En vous remerciant d'avance."

Donc voila merci à ceux qui vont m'aider Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.e-monsite.com/zone-a-tensions
Invité
Invité




Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeMer 13 Fév 2008 - 23:38

"I am writing to inform you of my surprise, in fact, opening my package I realized that instead of 2 tables ordered you did not send me that I would like you seule.Donc m ' send the table missing to complete my order. Thanking you in advance. "


google est ton ami ^^
Revenir en haut Aller en bas
The Judge
Admin-Staff F2C
The Judge


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 15359
Age : 43
Prénom : Jed
WWFF Name : The Judge
WWFF Face/ Heel : Top Heel
WWFF Figurine : Test
Date d'inscription : 25/01/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 0:03

The Enforcer a écrit:
"I am writing to inform you of my surprise, in fact, opening my package I realized that instead of 2 tables ordered you did not send me that I would like you seule.Donc m ' send the table missing to complete my order. Thanking you in advance. "


google est ton ami ^^

Et donc la véritable sans les mots en français dedans (et avec quelques tournures plus justes), c'est :

"Hi,

I am wrinting you to inform you of my surprise. Actually, when I opened my package, I realized that it was only one table (but I ordered you 2 tables). So, I wouldlike you send me the other table for complete the order. I thank you."



VOilà en gros ^^
Revenir en haut Aller en bas
N-Zo
Mickie James Fan
N-Zo


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 6436
Age : 38
Prénom : Laurent
WWFF Name : N-Zo
WWFF Face/ Heel : Tweener
WWFF Gang : The First Blood
WWFF Figurine : John Morrison/with Mickie James
Date d'inscription : 11/12/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 0:04

ok merci Very Happy

Mais google je me mefie des traductions ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://www.e-monsite.com/zone-a-tensions
The Judge
Admin-Staff F2C
The Judge


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 15359
Age : 43
Prénom : Jed
WWFF Name : The Judge
WWFF Face/ Heel : Top Heel
WWFF Figurine : Test
Date d'inscription : 25/01/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 0:10

Il faut se méfier en effet car quand google ne sait pas, il laisse le mon français et quand il n'est pas sûr il traduit des fautes ^^"

Bon je ne dis pas que dans ce que j'ai mis il n'y a pas de fautes, mais ce qui est sûr, c'est qu'il y en a moins que dans la version que propose Google.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 0:13

Je ne suis pas d'accord avec toi .......

Voila en gros cela ne donne pas ce que tu as mis mais plutôt cela

Besoin d'aide pour traduction Voila_grand
Revenir en haut Aller en bas
The Judge
Admin-Staff F2C
The Judge


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 15359
Age : 43
Prénom : Jed
WWFF Name : The Judge
WWFF Face/ Heel : Top Heel
WWFF Figurine : Test
Date d'inscription : 25/01/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 0:16

Ce type est fou Besoin d'aide pour traduction 1036251537 remettez lui sa camisole Besoin d'aide pour traduction 1036251537
Revenir en haut Aller en bas
DuduDestroyer
US Champion
US Champion
DuduDestroyer


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 1512
Age : 37
Prénom : Jérémy
Date d'inscription : 21/01/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 0:29

Mais qui lui a enlevé? ^^
Revenir en haut Aller en bas
Dam's
1er Avertissement WWFF
1er Avertissement WWFF
Dam's


Sexe : Masculin
Nombre de messages : 1898
Age : 35
Prénom : fan de montesquieu lol
Date d'inscription : 11/02/2007

Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitimeJeu 14 Fév 2008 - 1:04

Etant un spécialiste de la traduction sur internet lol et oui faut bien pour le lycé mdr je vous conseil de taper dans les traducteurs des phrases très simples tout en vérifiant dans un dictionnaire les mots qui vous paraissent pas trés sûr ...

généralement en procédant de cette manière, la traduction est bonne. ^^
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Besoin d'aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'aide pour traduction   Besoin d'aide pour traduction Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Besoin d'aide pour traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Besoin de votre aide pour un concours photo !
» Concours Dr Martens, j'ai besoin de vos votes pour une amie!
» Besoin d'aide pour les fils
» Besoin de votre aide pour un concours de courts métrages
» Encore besoin de vous pour un concours :D

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
F2C :: Open Bar :: Bla Bla Catch-
Sauter vers: